Tuesday, April 28, 2026

Chapter 3.58, Verses 43–53

Yoga Vashishtha 3.58.43–53
(These verses illustrate the power of Consciousness and the appearance of Divine Feminine energies in human life)

ज्ञप्तिरुवाच ।
लीलाद्वयमथास्याग्रे प्रोवाचादिश्यतामिति।
स ददर्श पुरो नम्रं लीलाद्वयमवस्थितम् ॥ ४३॥
समाचारं समाकारं समरूपं समस्थिति।
समवाक्यं समोद्योगं समानन्दं समोदयम् ॥ ४४॥
का त्वं केयं कुतश्चेयमित्याह स विलोकयन्।
तस्मै लीलाह हे देव श्रूयतां यद्वदाम्यहम् ॥ ४५॥
महिला तव लीलाहं प्राक्तनी सहधर्मिणी।
वागर्थस्येव संपृक्ता स्थिता संश्लेषशालिनी ॥ ४६॥
इयं लीला द्वितीया ते महिला हेलया मया।
उपार्जिता त्वदर्थेन प्रतिबिम्बमयी शुभा ॥ ४७॥
शिरोभागोपविष्टेयं पाहि हैममहासने।
एषा सरस्वती देव त्रैलोक्यजननी शिवा ॥ ४८॥
अस्माकं पुण्यसंभारैरिह साक्षादुपागता।
अनयेमे पराल्लोकादिहानीते महीपते ॥ ४९॥
इत्याकर्ण्य समुत्थाय राजा राजीवलोचनः।
लम्बमाल्याम्बरधरः पपात ज्ञप्तिपादयोः ॥ ५०॥
सरस्वति नमस्तुभ्यं देवि सर्वहितप्रदे।
प्रयच्छ वरदे मेधां दीर्घमायुर्धनानि च ॥ ५१॥
इत्युक्तवन्तं हस्तेन पस्पर्श ज्ञप्तिदेवता।
सरस्वत्युवाच।
त्वं पुत्राभिमतार्थाढ्यो भवेति भवनान्वितः ॥ ५२॥
सर्वापदः सकलदुष्कृतदृष्टयश्च गच्छन्तु वः शममनन्तसुखानि सम्यक्।
आयान्तु नित्यमुदिता जनता भवन्तु राष्ट्रेस्थिराश्च विलसन्तु सदैव लक्ष्म्यः ॥ ५३॥

Goddess Jnapti continued:
 3.58.43–45
> "Here before you are the two Lilas. Command them as you wish." The King saw the two Lilas standing humbly in front of him.
> They looked similar in conduct, form, appearance, position, speech, effort, joy, and rising.
> Looking at them, the King asked, "Who are you? Who is this one? Where has she come from?" Līlā replied to him, "O Lord, listen to what I say."

3.58.46–49
> "I am your Līlā, your former wife and companion in dharma. I am closely united with you, like speech and its meaning, remaining inseparably attached."
> "This second Līlā, your wife, was playfully created by me for your sake. She is auspicious and made of a reflection."
> "She who sits on the head portion, protect her on the golden great seat. O Lord, this is Sarasvatī, the auspicious Mother of the three worlds."
> "She has come here directly because of our collection of merits. O King, these two have been brought here from the other world by her."

3.58.50–53
> Hearing this, the lotus-eyed King stood up. Wearing a long garland and clothes, he fell at the feet of the Goddess Jnapti.
> "O Goddess Sarasvatī, salutations to you, O Goddess who gives welfare to all. O giver of boons, grant me intelligence, long life, and wealth."
> After he spoke thus, the Goddess Jnapti touched him with her hand. Sarasvatī said: "May you become rich with the desired objects for your sons and endowed with good homes."
> "May all your difficulties and the effects of all bad deeds and evil sights go away completely. May endless happiness come to you fully. May the people in your kingdom always remain happy and joyful. May the Goddesses of wealth (Lakshmis) stay stable and always shine in the nation."

Summary of the Teachings:
The two Lilas represent aspects of the queen's identity—one the original devoted wife and the other a reflected or created form brought into being through playful Divine will. This shows how Reality can manifest multiple layers or reflections from a single source of Consciousness, teaching that the world we experience is often a projection or echo of deeper mental and spiritual realities rather than solid independent existence.

The intimate bond between the King and his Līlā is compared to speech and its inherent meaning, emphasizing inseparable unity. This points to the non-dual nature of existence where the individual soul and its Divine counterpart or Shakti remain eternally connected. The appearance of Sarasvatī, the Goddess of Knowledge and the Mother of the three worlds, highlights how accumulated merits and sincere spiritual longing can invoke Higher Divine Grace directly into one's life.

The King's humble prostration and prayer to Sarasvatī for intelligence, long life, and wealth reflect the ideal attitude of devotion and surrender. Even a powerful ruler bows before Wisdom and seeks boons that support righteous living and family welfare rather than mere power. This teaches the importance of approaching Divine forces with respect, gratitude, and balanced desires that benefit oneself and one's dependents.

Sarasvatī's blessings address both personal and collective well-being. She removes obstacles, the results of past negative actions, and inauspicious influences while granting lasting happiness. The prayer extends to the joy of the people and the stable prosperity of the kingdom, showing that true spiritual blessings flow outward to create harmony in family, society, and nation. Inner purity and Divine Grace thus lead to outer stability and abundance.

Overall, these verses from the Yoga Vasistha teach that life is a play of Consciousness where Divine energies like Līlā (play) and Sarasvatī (Knowledge) can manifest to guide and elevate the seeker. Through devotion, humility, and merit, one can transcend ordinary limitations, receive Higher Wisdom, and create conditions for enduring happiness, righteous rule, and societal flourishing. The story underscores the illusory yet purposeful nature of appearances while affirming the Reality of Grace for those who turn inward with sincerity.

No comments:

Post a Comment

Chapter 3.59, Verses 1–18

Yoga Vashishtha 3.59.1~18 (These verses teach that Divine Grace, combined with personal effort, can transform life and bring great joy even ...