Yoga Vashishtha 3.85.19–27
(These verses use rich poetic imagery to describe the nature of darkness, night, or the subtle Cosmic forces during Creation or dissolution)
ब्रह्मोवाच।
क्वचिद्भासित्वमायातं क्वचित्स्थिरतरं स्थितम्।
स्थितं सर्वत्र कुञ्जेषु तमस्तेजोलवादृतम् ॥ १९॥
नभोनीलोत्पलस्यान्तर्भ्रमदभ्रम धुव्रतम्।
प्रस्फुरत्तारकाजालकेसरापूर्णतां गतम् ॥ २०॥
कल्पान्तघननीहारो मेरुकुञ्जेषु संस्थितः।
शाल्मलेरमलं तूलमष्ठीलाकोटरेष्विव ॥ २१॥
लोकालोकाद्रिरसनारणदर्णव घुंघुमा।
तमःखण्डेन्द्रनीलाभा निजरत्नविराजिता ॥ २२॥
धानाधरसुधा भूतरवकाकलिघुंघुमा।
संस्थिता भुवनाभोगे स्वान्तःपुर इवाङ्गना ॥ २३॥
गौराङ्गपङक्तिर्मध्यस्था रजनीराजिरञ्जिता।
पद्मोत्पलस्रज इव लक्ष्यते वत्सरश्रियः ॥ २४॥
बहुगर्तविभागस्थभूता लोकाः पृथक्पृथक्।
जातारुणा विलोक्यन्तेदाडिमानीवकान्तिकाः ॥ २५॥
त्रिप्रवाहा त्रिपथगा कृतोर्ध्वाधोगमागमा।
जगद्यज्ञोपवीताभा स्फुरतीन्दुकलामला ॥ २६॥
इतश्चेतश्च गच्छन्ति शीर्यन्ते प्रोद्भवन्ति च।
दिग्लतासु तडित्पुष्पा वातार्ता मेघपल्लवाः ॥ २७॥
Lord Brahma continued:
3.85.19–27
> Sometimes it becomes bright, sometimes it stays very steady. It remains everywhere in the groves, covered by small specks of light.
> It is like a wandering dark cloud-bee inside the blue lotus of the sky, filled with the fullness of sparkling star filaments.
> Like dense mist at the end of a Cosmic cycle, it has settled in the groves of Mount Meru, like pure cotton of the silk-cotton tree in its thorny hollows.
> It has the roaring murmur of Oceans as its girdle around the Lokāloka mountain. It has the luster of a mass of sapphire and is adorned with its own jewels.
> Possessing the sweetness of nectar in its granaries and filled with soft humming sounds of Beings, it is situated in the vast expanse of the World, like a woman in her inner apartment.
> A central line of white forms, adorned with streaks of night, appears like garlands of lotuses and water lilies, reflecting the splendor of the year.
> The Beings, each separately situated in many divided pits or cavities, appear reddened and beautiful, like pomegranates.
> Having three streams and flowing in three paths, with upward and downward movements, it shines like the sacred thread of the world, spotless like a digit of the moon.
> Troubled by the wind, lightning like flowers and clouds like tender shoots move here and there in the creepers of the directions. They wither and spring forth again.
Summary of the Teachings:
They illustrate how the apparent darkness is not absolute but interacts dynamically with light, appearing stable or illuminated in different places, much like the interplay of ignorance and knowledge in the mind. The teachings emphasize the illusory and ever-changing quality of the manifested World, where elements like stars, mists, and sounds emerge within a larger framework of Brahm or Pure Consciousness.
The descriptions highlight the vastness and interconnectedness of the Universe through metaphors of mountains, oceans, lotuses, and celestial bodies. Darkness or the night is portrayed as a living entity that encompasses and adorns the worlds, filled with sounds, sweetness, and beauty. This teaches that even in apparent gloom or limitation, there is inherent splendor, order, and Divine play (lila), encouraging seekers to perceive the underlying unity beyond surface appearances.
The verses depict Cosmic phenomena like clouds, lightning, and seasonal cycles as transient yet rhythmic, subject to movement, decay, and renewal. This reflects the impermanence of all forms and the cyclical nature of existence, urging detachment from fleeting experiences while appreciating their role in the grand design. The sacred thread and moon-like purity suggest a path of spiritual discipline that connects the individual to the Universal order.
Through similes of women in inner chambers, pomegranates, and garlands, the text humanizes Cosmic principles, showing how the World is sustained by nurturing, hidden energies. It teaches that the multiplicity of Beings and worlds arises from division and separation but remains beautiful and purposeful within the whole. Realization comes from seeing this harmony rather than being lost in parts.
Overall, these verses from Yoga Vasistha convey Advaita Wisdom: the World of forms, light, and darkness is a mental projection or vibration within the One Consciousness. By contemplating such descriptions, one cultivates dispassion, recognizes the non-dual Reality, and attains Peace by resting in the Unchanging Self beyond all dualities.